Слушают русские песни и учат язык: почему японцы так любят все русское
Японцы уже давно неравнодушны к России. Они активно учат наш язык, читают классиков, интересуются русской культурой. Даже на радио у них есть передачи, которые вещают на нашем языке, а по телевизору идут уроки русского, хотя они и так есть в школах и институтах. Почему же Россия так полюбилась жителям Японии?
Практическая причина популярности русского языка в Японии
Пик заинтересованности в русском языке пришелся на 1980-1990 годы. В тот период времени бизнес японцев начал выходить на наш рынок. В связи с этим, потребовалось знание русского. Японские компании стали открывать филиалы в российских городах, куда набирали персонал с отличным владением нашей речи.
Когда Советский Союз распался, и разгорелся экономический кризис в Японии, необходимость в освоении русского существенно уменьшилась. Огромное количество бизнесменов были вынуждены свернуть свои дела в России.
На данный момент русский не так сильно распространен в Японии, как раньше, но все же не уходит из жизни этой страны насовсем. На нем даже идут некоторые передачи на радио и по телевизору.
Молодые студенты стараются учить русский, так как есть еще фирмы, которым нужны специалисты с такими знаниями. Это существенно повышает шанс найти работу.
Интерес к культуре России
Есть японцы, которые проявляют интерес к русскому языку, потому что им нравится наша культура. Они смотрят оперу, балет, читают литературу, любуются живописью. Произведения отечественных классиков переводятся и поставляются в Японию еще с 19-го века.
Японцы любят Тургенева за то, что он очень красиво описывает природу. Достоевского ценят за внимательность к жизни маленьких людей.
Пересмотрели жители Страны восходящего солнца и все комедии Гайдая, которые напрочь разрушили сложившиеся стереотипы о советском времени. Ведь иностранцы считали СССР довольно суровым, мрачным государством.
Не обошли японцы стороной и мультики. Особенно полюбился им Чебурашка. Больше всего его обожают дети и женщины, так как этот персонаж очень милый и добрый. Жители Японии называют его Тебурасика, потому что некоторые русские звуки им слишком трудно даются.
Русский язык нельзя назвать особо нежным, но японцы считают именно так. Есть слова, которые их умиляют больше всего – это, например, песня, меня, сегодня из-за слога «ня» на конце. Также нравится им уменьшительно-ласкательные словечки. Не все звуки иностранцам удается четко воспроизводить, поэтому русская речь звучит из их уст довольно забавно.
Подписывайтесь на наш канал Яндекс Дзен и ставьте палец вверх!